Blogs de Guojian Chen

miércoles, 26 de septiembre de 2018

祝中秋節快樂!蔡琴 月光小夜曲





Bella canción china - Chai Qing: La luz de la luna 

Publicado por Guojian Chen en 23:59
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom)

Datos personales Traductor de poesía china, profesor

Guojian Chen
Ver todo mi perfil

Archivo del blog

  • ►  2020 (6)
    • ►  abril (2)
    • ►  marzo (2)
    • ►  enero (2)
  • ►  2019 (5)
    • ►  noviembre (1)
    • ►  octubre (1)
    • ►  mayo (1)
    • ►  abril (1)
    • ►  marzo (1)
  • ▼  2018 (13)
    • ►  octubre (1)
    • ▼  septiembre (3)
      • 名曲《鴿子》原作(傳統版本)到底唱了什麼? 請聽胡里奥和娜娜·穆斯库莉演唱
      • 祝中秋節快樂!蔡琴 月光小夜曲
      • 胡里奥最好聽的歌 世界名曲《鸽子》- 歌詞全新譯配(最新精心制作)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julio (1)
    • ►  junio (2)
    • ►  febrero (2)
    • ►  enero (3)
  • ►  2017 (34)
    • ►  diciembre (3)
    • ►  noviembre (5)
    • ►  octubre (3)
    • ►  septiembre (5)
    • ►  agosto (5)
    • ►  julio (5)
    • ►  junio (2)
    • ►  mayo (3)
    • ►  febrero (3)
  • ►  2016 (7)
    • ►  septiembre (1)
    • ►  agosto (3)
    • ►  julio (1)
    • ►  abril (2)
Tema Sencillo. Con la tecnología de Blogger.